15.01.2024

Бог персей в древнегреческой мифологии, сын зевса и данаи. Персей — великий герой греческой мифологии


В Аргосе жил царь, которому предсказали, что он будет убит своим внуком.

У царя была дочь Даная, такая красавица, что молва о ней шла по всей Греции.

Царь испугался, что Даная родит сына, который убьёт его, и решил никогда не выдавать её замуж. Он велел построить подземный дом из твёрдого камня, с медными дверями, с крепкими затворами - и запер там дочь, чтобы никто из мужчин не мог увидеть её.

Но Громовержец Зевс молнией пробил камень, золотым дождём пролился в подземелье, где была спрятана Даная, и она стала его женой.

У Данаи родился сын, она назвала его Персеем.

Однажды отец Данаи, проходя над тайником, услышал детский крик. Царь удивился, отпер вход в подземелье, спустился в жилище Данаи и увидел на руках у дочери прелестного мальчика.

Страх напал на царя. Он стал думать, как ему избежать страшного предназначения. Наконец он приказал посадить Данаю с сыном в большой ящик и тайно бросить в море.

Ветер долго носил ящик по морю и пригнал к острову Серифу. На берегу рыбак ловил рыбу. Он закинул сеть в море и поймал вместо рыбы большой ящик. Бедный рыбак захотел поскорее узнать, что за улов послало ему море, вытянул находку на берет, сорвал с ящика крышку, - и оттуда вышла красавица и с нею мальчик. Узнав, кто они и что с ними случилось, рыбак пожалел их и взял к себе в дом. Персей рос не по дням, а по часам, вырос высоким, стройным юношей, и никто в Серифе не мог с ним сравняться в красоте, ловкости и силе.

Услышал о нём царь острова Серифа Полидект и велел Персею с матерью явиться во дворец. Красота Данаи пленила Полидекта, он принял ласково царицу с сыном и поселил у себя во дворце.

Однажды Персей застал мать в слезах; она призналась ему, что Полидект принуждает её выйти за него замуж, и просила у сына защиты. Персей горячо вступился за мать.

Тогда Полидект решил избавиться от Персея, позвал его и сказал:

Ты уже вырос и возмужал и стал так силён, что можешь теперь отплатить мне за то, что я дал приют тебе с матерью. Отправляйся в путь и принеси мне голову Медузы.

Персей простился с матерью и отправился по свету - искать Медузу, о которой ничего не знал до тех пор.

Во сне к нему явилась богиня мудрости Афина и открыла ему, что Медуза - одна из трёх сестёр Горгон, они живут на краю земли, в Стране Ночи, все они - страшные чудовища, но страшнее всех Медуза: вместо волос на голове у неё вьются ядовитые змеи, глаза горят нестерпимым огнём и полны такой злобы, что всякий, кто взглянет в них, тотчас обратится в камень. Афина дала Персею свой щит, гладкий и блестящий как зеркало, чтобы он мог закрыться от страшных глаз Медузы.

Потом на дороге догнал его быстроногий Гермес, посланец Зевса: он рассказал Персею, как ему идти, и подарил свой меч, такой острый, что им можно было резать, как воск, железо и камень.

Долго шёл Персей в ту сторону, куда уходит Солнце, наконец добрался до Страны Ночи. Вход в эту страну сторожили три древние старухи - Грайи. Они были так стары, что на всех трёх у них был один только глаз и один зуб. И всё-таки они хорошо охраняли вход в Страну Ночи и никого не пропускали туда. По очереди смотрели они единственным глазом, передавая его друг другу.

Персей потихоньку подкрался к Грайям, дождался, когда одна из них вынула глаз, чтобы передать его сестре, протянул руку и выхватил у старухи драгоценное око. И сразу стали Грайи бессильными слепыми старухами. Жалобно просили они Персея вернуть им их единственный глаз.

Впустите меня в Страну Ночи, скажите мне, как найти Медузу, и я отдам вам ваш глаз, - отвечал старухам Персей.

Но старые Грайи не хотели пустить Персея, не хотели сказать ему, где найти Медузу, - ведь Горгоны были им родные сёстры. Тогда Персей пригрозил старухам, что разобьёт их глаз о камень, - и Грайям пришлось указать ему дорогу.

По дороге встретились ему три добрые нимфы. Одна подарила Персею шлем Аида, властителя подземного царства, - кто надевал этот шлем, становился невидимкой; другая дала Персею крылатые сандалии, надев которые можно было летать над землёй, как птица; третья нимфа вручила юноше сумку, которая могла сжиматься и расширяться по желанию того, кто носил её.

Персей повесил на плечо сумку, обул крылатые сандалии, надел на голову шлем - и, не видимый никому, поднялся высоко в небо и полетел над землёй. Скоро он добрался до края земли и долго летел над пустынной гладью моря, пока внизу не зачернел одинокий скалистый остров. Персей стал кружить над островом и увидел на скале спящих Горгон. У них были золотые крылья, чешуйчатые железные тела и медные руки с острыми когтями.

Персей увидел Медузу - она была всех ближе к морю. Он опустился на скалу рядом с ней. Змеи на голове Медузы зашипели, почуяв врага. Медуза проснулась, открыла глаза. Персей отвернулся, чтобы не взглянуть в эти страшные глаза и не превратиться навек в мёртвый камень. Он поднял щит Афины, блестящий как зеркало, навёл его на Медузу и, глядя в него, вынул меч Гермеса и сразу отсёк ей голову.

Тут проснулись две другие Горгоны, расправили крылья и стали носиться над островом, ища врага. Но Персей был невидим. Быстро засунул он голову Медузы в свою волшебную сумку, столкнул тело.

Горгоны в море и улетел прочь. Спеша в обратный путь, он быстро пересёк море и полетел над Ливийской пустыней. Кровь из головы Медузы капала из сумки на землю, и каждая капля превращалась на песке в ядовитую змею.

Долго летел Персей, устал и захотел отдохнуть. Увидел внизу зелёные луга со стадами овец, коров и быков, увидел огромный тенистый сад, посреди которого стояло дерево с золотыми листьями и плодами, - и опустился к этому дереву. Хозяин сада, великан Атлант, встретил Персея неласково. Ему было предсказано, что однажды к нему придёт сын Зевса и похитит золотые яблоки с его любимого дерева.

Персей не знал этого предсказания и сказал великану:

Я - Персей, сын Зевса и Данаи. Я убил грозную Медузу. Дай мне отдохнуть в твоём саду.

Услышав, что перед ним сын Зевса, Атлант рассвирепел.

Похититель! Ты хочешь похитить мои золотые яблоки? - закричал он и стал гнать Персея из сада.

Оскорблённый Персей выхватил из сумки голову Медузы и показал её великану.

Мгновенно окаменел Атлант, превратился в каменную гору. Голова его стала скалистой вершиной, борода и волосы - густым лесом на вершине, плечи - крутыми утёсами, руки и ноги - каменистыми уступами. На вершину этой каменной горы, на крутые утёсы лёг небесный свод со всеми бесчисленными звёздами. С тех пор стоит там Атлант на краю земли и держит на своих плечах небо.

Он пролетел над Эфиопией и вдруг на скале над морем увидел девушку такой красоты, что принял её сначала за чудесное изваяние. Но, спустившись ниже, он понял, что она живая, только руки её были прикованы к скале. Приблизившись к ней, он спросил:

Кто ты и за что приковали тебя здесь?

Девушка сказала, что она дочь эфиопского царя - Андромеда и обречена на съедение морскому чудовищу. Её мать, царица Кассиопея, похвалилась однажды, что она красивей всех морских нимф, - за это бог морей Посейдон послал в их край чудовищную рыбу, которая пожирала рыбаков в море, и пловцов, и корабельщиков, топила корабли и опустошала берега их царства. Народ пришёл в смятение и потребовал, чтобы Кассиопея умилостивила Посейдона, отдав в жертву чудовищу свою дочь Андромеду.

Андромеду приковали к скале на берегу моря и оставили одну. Белее морской пены стояла девушка у скалы и со страхом глядела на море. Вот под водой, в морской глубине, показалась громадная голова, блеснул чешуйчатый хвост. Андромеда в ужасе закричала. На зов её прибежали отец и мать и стали плакать с ней.

Персей сказал им:

Отдайте мне в жёны Андромеду, и я спасу её.

Царь и царица пообещали Персею отдать ему свою дочь в жёны, а в приданое ей - всё своё царство, если он спасёт Андромеду.

Меж тем огромная рыба всплыла на поверхность моря и приближалась к берегу, с шумом рассекая волны.

Персей на своих крылатых сандалиях поднялся в воздух и полетел навстречу чудовищу. Тень героя легла на воду перед жадной пастью рыбы. Чудовище бросилось на эту тень.

Тогда Персей, как хищная птица, упал с высоты на чудовище и нанёс ему удар мечом. Раненая рыба в яростистала метаться из стороны в сторону, то ныряя вглубь, то снова всплывая. Кровь её окрасила морскую воду, брызги высоко взлетали вверх. Крылышки на сандалиях Персея намокли, и он уже не мог держаться в воздухе. Но в этот миг он увидел камень, торчавший из воды, встал на него ногой и изо всех сил ударил мечом по голове чудовища. В последний раз плеснул исполинский хвост, и чудовищная рыба ушла на дно.

Царь и царица и весь народ Эфиопии радостно приветствовали героя. Царский дворец украсили цветами и зеленью, всюду зажгли светильники, нарядили невесту, собрались певцы и флейтисты, наполнили чаши вином, и начался свадебный пир.

На пиру Персей рассказывал Андромеде и её родителям про свой странствия. Вдруг раздался шум у входа во дворец, стук мечей и воинственные крики. Это с толпой воинов ворвался во дворец прежний жених Андромеды, Финей. В руках он держал копьё и целился прямо в сердце Персея.

Берегись, похититель!

И воины уже готовы были поразить копьями пирующих.

Отец Андромеды пытался остановить Финея:

Не похититель Персей, а спаситель! Он спас Андромеду от чудовища. Если ты любил её, почему не пришёл ты на берег моря, когда чудовище явилось пожрать её? Ты покинул её, когда она ждала гибели, - почему теперь приходишь требовать её себе?

Ничего не ответил Финей царю и метнул копьё в Персея, но промахнулся, - оно вонзилось в край ложа, где сидел Персей. Персей схватил вражеское копьё и метнул обратно - в лицо Финея. Финей успел нагнуться, копьё пролетело мимо него и ранило Финеева друга. Это было сигналом к битве. Началась жестокая, кровавая схватка. В страхе убежали прочь царь и царица, уводя с собой Андромеду. Прислонись спиной к колонне, с щитом Афины в руках, Персей один отбивался от яростной толпы. Наконец он увидел, что ему одному не справиться с целым войском, и вынул из сумки голову Медузы.

Воин, целившийся в Персея, только взглянул в лицо Медузы - и вдруг застыл с протянутой рукой, мгновенно превратись в камень. И все, кто смотрел на эту страшную голову, остановились, замерли, кто как был, окаменели навеки. Так и остались они каменными статуями во дворце эфиопского царя.

Персей с красавицей Андромедой, поспешили в путь - на остров Сериф. Ведь Персей обещал царю Полидекту принести голову Медузы.

Явившись на остров Сериф, Персей узнал, что мать его Даная скрывается от преследований Полидекта в храме, не смея выйти оттуда ни днём ни ночью.

Персей отправился во дворец царя и застал Полидекта за обедом. Царь был уверен, что Персей давно уже погиб где-то в пустыне или в океане, и был поражён, увидев героя перед собой.

Персей сказал царю:

Я исполнил твоё желание - принёс тебе голову Медузы.

Царь не поверил, стал смеяться. Смеялись с ним и друзья его.

Персей выхватил из сумки голову Медузы и высоко поднял её.

Вот она - взгляни на неё! Царь взглянул - и превратился в камень. Персей не захотел остаться на Серифе, сделал царём острова старого рыбака, который когда-то выловил из моря ящик с Данаей и с ним, и отправился с женой и матерью на родину в Аргос.

Аргосский царь, узнав, что внук его жив и возвращается домой, покинул свой город и скрылся. Персей стал царём в Аргосе. Он вернул Гермесу его острый меч, Афине - её щит, добрым нимфам шлем-невидимку, крылатые сандалии и сумку, в которой прятал свою страшную добычу. Голову Медузы он принёс в дар Афине, и богиня с тех пор носит её, укрепив на своём золотом щите.

Однажды в Аргосе был праздник, и множество народа собралось смотреть состязание героев. Тайно пришёл на стадион и старый аргосский царь.

Во время состязания Персей с такой силой метнул тяжёлый бронзовый диск, что он пролетел над стадионом и, падая вниз, попал в голову старого царя и убил его на месте. Так исполнилось предсказание: внук убил своего деда.

И, хоть это было нечаянное убийство, Персей уже не мог наследовать царство убитого им деда и, похоронив царя, добровольно покинул Аргос.

Литература:
Смирнова В. Персей//Герои эллады,- М.:"Детская литература", 1971 - c.76-85

Приступая к жизнеописанию Геракла, прежде всего следует обратить внимание на то, что свои выдающиеся подвиги знаменитый герой совершил по приказу царя Микен Эврисфея. Но что связывало их, почему Геракл вынужден был выполнять приказы царя Микен? Ведь оба они были потомки Персея, как утверждает миф. Вот почему наш рассказ о Геракле следует начать с родословной. О чём же повествует миф?
 У Персея в Микенах родились четверо сыновей: Алкей, Сфенел, Электрион, Местор и дочь Горгофона. Эврисфей и Алкмена, мать Геракла, являлись внуками Персея. Отцом Алкмены был Электрион, а матерью Анаксо, дочь Алкея. Геракл являлся правнуком Персея и по отцовской, и по материнской линии. По материнской линии дедушкой Геракла был Электрион, а бабушкой Анаксо. По отцовской линии дедушкой героя был Алкей, сын Персея, а бабушкой Астидамия, дочь Пелопса. Матерью Геракла была Алкмена, дочь Анаксо и Электриона. А вот отцом героя считали как Амфитриона, сына Алкея и Астидамии, так и...Зевса. При рождении герою дали имя Алкид, что явно указывало, что дедушкой его был Алкей. Таким образом, оба его дедушки были родными братьями, а отец и мать - двоюродными. Но при чём тогда здесь Зевс? Почему авторы мифа указывают, что к рождению Геракла имел отношение Зевс?
У Сфенела и Никиппы, дочери Пелопса, родились Алкиноя, Медуса и Эврисфей, "который и воцарился в Микенах".

Аполлодор "Мифологическая библиотека", книга II:
"Когда должен был родиться Геракл, Зевс объявил богам, что тот из потомков Персея, который сейчас появится на свет, воцарится над Микенами. Тогда Гера из ревности уговорила богиню Эйлитию задержать роды у Алкмены и сделать так, чтобы сын Сфенела Эврисфей появился на свет семимесячным".

Когда Электрион был царём Микен, тафийцы (потомки Местора) напали на город, убили его сыновей и угнали у него коров. Амфитрион выкупил коров и вернул их в Микены.


"А Электрион, желая отомстить за гибель своих сыновей, передал правление, а также свою дочь Алкмену Амфитриону и, взяв с последнего клятву, что он оставит Алкмену до его возвращения девушкой, решил отправиться в поход на телебоев. Во время передачи стада, когда одна из коров отбилась и стала убегать, Амфитрион метнул в нее дубину, которую держал в руке; дубина от рогов коровы рикошетом попала в голову Электриону и убила его наповал".

Сфенел, брат Алкея и Электриона, изгнал Амфитриона и захватил власть над Микенами и Тиринфом. "Амфитрион вместе с Алкменой и Ликимнием прибыл в Фивы и был очищен от скверны царем Креонтом". Алкмена сказала, что выйдет замуж за того, кто отомстит за смерть её братьев. Амфитрион отправился на войну вместе со своими союзниками, где ему сопутствовала удача. Захватив добычу, он отплыл назад в Беотию.

Аполлодор, "Мифологическая библиотека", книга II:
"Еще до того, как Амфитрион прибыл в Фивы, Зевс, приняв его облик, пришел ночью (превратив одну ночь в три) к Алкмене и разделил с ней ложе, рассказав при этом все, что произошло с телебоями. Амфитрион же, прибыв к жене, заметил, что его жена не проявляет к нему пылкой любви, и спросил ее о причине этого. Та ответила, что он уже разделял с ней ложе, придя прошлой ночью, и тогда Амфитрион, обратившись к Тиресию, узнал о близости Зевса с Алкменой.
Алкмена же родила двух сыновей: Зевсу она родила Геракла, который был старше на одну ночь, Амфитриону же Ификла".

Далее легенда говорит, что, когда мальчикам было восемь месяцев, то ли Гера прислала двух змей, то ли по другим данным сам Амфитрион сделал это, но Геракл задушил их голыми руками. Так гласит миф. А какова же реальная история?

Итак, три сына Персея Алкей, Сфенел и Местор женаты на дочерях Пелопса, а четвёртый сын Электрион на дочери Алкея. Следовательно, эти люди одного поколения. Конфликты между потомками Персея - это следствие их борьбы за власть в Микенах. Из текста "Мифологической библиотеки" трудно понять, кто из братьев старше. Ещё больше вопросов вызывает принцип и очерёдность смены власти. Кажется, что по истечении нескольких лет (а, возможно, и одного года) один брат сменяет другого. После нападения телебоев Электрион отправляется в поход, оставляя власть в городе и свою дочь Алкмену на попечение своего племянника Амфитриона. Он берёт с него клятву, что Амфитрион сохранит девственность Алкмены до его возвращения. Удивительная наивность отца девушки... Получив девушку и воспользовавшись подвернувшимся случаем, Амфитрион с поразительной быстротой избавляется от своего дяди. Обстоятельства убийства Электриона говорят, что это не была роковая случайность. Рикошет дубины от рогов коровы, вызвавший смерть Электриона, - несомненный намёк авторов мифа на истинного виновника смерти несчастного отца Алкмены. Он очень напоминает полёт диска Персея во время убийства Акрисия. Сомнительная точность броска дубины, сначала в рога коровы, затем в голову Электриона как и удивительная сила после рикошета - невероятнейшие обстоятельства смерти и её кажущаяся случайность слишком уж фантастические, чтобы быть правдивыми. Несомненно это преднамеренное убийство.

Возмущённый этим преступлением, ещё один сын Персея Сфенел изгоняет убийцу из Арголиды и захватывает власть в Микенах и Тиринфе. О рождении у него сына Эврисфея сообщается ещё до того, как Электрион стал царём в Микенах. Эврисфей, Алкмена и Амфитрион - это следующее поколение потомков Персея, внуков. Вот почему Эврисфей примерно на 20 лет старше Геракла, правнука Персея.
Перед рождением Геракла Зевс объявляет богам, что тот потомок Персея, который сейчас появится на свет, станет царём в Микенах. Но...тогда он не должен посещать ночью Алкмену, у него не будет повода удлинять ночь любви. Ведь в противном случае Геракл не станет потомком Персея, а будет сыном Зевса. Явное противоречие. Чтобы слова Зевса не оказались ложными, он не должен приходить ночью к Алкмене. Итак, или Зевс соврал, или он не приходил ночью к Алкмене.

И попытка авторов мифа обосновать претензии Геракла на власть в Микенах его происхождением от Зевса выглядит не только наивной, она становится просто смешной, когда ревнивая Гера задерживает роды у Алкмены. Видно, что боги совершают необдуманные поступки в условиях дефицита времени: Зевс одну ночь превращает в три, Гера отменяет решение Зевса, хотя он объявил его уже богам... Как легко опозориться царю бессмертных, имея такую жену! Ему явно не хватает времени, чтобы насладиться смертной женщиной. Неужели они лучше обитательниц Олимпа? То, что естественно для мира людей, точно не нравится самим богам. А неестественность поведения это верный признак обмана.

В Фивах Креонт проводит специальный обряд очищения над Амфитрионом после убийства Электриона. Это чрезвычайно важный момент, подтверждающий факт убийства. С этим обрядом мы ещё не раз столкнёмся в связи с подвигами Геракла. Суть обряда заключалась в том, что над головой убийцы размахивали поросёнком, которого потом убивали и его кровью обрызгивали руки убийцы. Обряд проводился с целью, чтобы внушить (богам, участникам обряда, свидетелям?), что убийца запятнан кровью именно поросёнка, а не человека. И в доказательство этого кому-то - то ли людям, то ли богам - демонстрировались руки, запятнанные кровью поросёнка. Обманчивая простота обряда утверждала: хотя в народе и ходят слухи об убийстве, но никто не может найти свидетелей преступления, а вот в факте убийства поросёнка каждый может убедиться лично. Смотрите внимательно, о люди... Боги, не судите строго человека, виновного в смерти поросёнка... Мы, жрецы, свидетельствуем в этом...

Алкмена обещает выйти замуж за того, кто отомстит за смерть братьев. Амфитрион соглашается. Война продолжалась. В ходе её Амфитрион одержал победу. Но, когда он возвратился в Фивы, где в то время жила Алкмена, его ждал сюрприз от Зевса...
Буквально накануне к Алкмене явился ночью Зевс и разделил с ней ложе, приняв облик Амфитриона. Чтобы развлечь её, он принялся ей рассказывать о подвигах мужа Алкмены на полях битвы. Когда пришёл час для подвигов в постели, время словно остановилось для влюблённого Зевса: одна ночь превратилась в три. Поистине, счастливые часов не наблюдают. Ночь коротка для влюблённых, а для царя богов ведь это ещё и большой труд, ведь речь идёт о зачатии великого героя.Тут нельзя допустить брака...

И всё-таки не станем завидовать Зевсу. У Внимательного Читателя, вероятно, возникли некоторые вопросы к авторам мифа. А когда Алкмена успела стать женой Амфитриона? Ведь в Микенах он дал слово отцу Алкмены, что сохранит её девственницей. А в Фивах уже она сказала ему, что выйдет замуж за того, кто отомстит за смерть её братьев. То есть, формально по легенде до возвращения Амфитриона из похода он и Алкмена не являются супругами. Другое дело, что человек, убивший отца девушки, наверняка не будет исполнять своего обещания ему сохранять девственницей его дочь...
Явившись к Алкмене ночью в облике Амфитриона, Зевс обманывает и Алкмену, и Амфитриона. И кому нужен бог, который обманывает и мужей, и жён? И кто сказал, что его потомок будет лучше? Трудно ещё признать Зевса отцом Геракла потому, что, если он был отцом Персея, то тогда на момент рождения Геракла ему было примерно 90 лет. Многовато для папаши. И как ему в таком случае удалось очаровать Алкмену? Ах, да ведь было же чудо - Зевс принял облик Амфитриона, стал выглядеть намного моложе. Вот она тайна перевоплощения или всё-таки обман... Если посмотреть на сообщения других авторов, например Гесиода, то в "Щите Геракла", он называет нашего героя сыном Амфитриона. Алкмена родила двух близнецов. Старшего при рождении назвали Алкидом (Гераклом его назвала Пифия спустя много лет), младшего Ификлом. И это тоже косвенное свидетельство, что именно Амфитрион (сын Алкея) является отцом Геракла.

Но по легенде в своём отцовстве продолжает сомневаться сам Амфитрион. Якобы он обращается к прорицателю, и тот говорит, что отцом старшего является Зевс, а младшего - Амфитрион. На самом деле здесь есть, по всей вероятности, косвенное свидетельство сомнений Амфитриона, отсутствовавшего дома в течение примерно 9 месяцев. Сомнения продолжали мучить ревнивого и, как мы уже убедились, коварного и мстительного мужа. Как сообщает Ферекид, Амфитрион решился на новое испытание: он запустил в постель двух восьмимесячных мальчиков двух змей. Ификл убежал, а Геракл задушил их обеими руками. Всё это слишком маловероятно. Восьмимесячные мальчики не бегают, и тем более не способны задушить змей. Или легенда выдумана для прославления Геракла, который начал таким образом свершать свои подвиги, не вставая с постели, или кто-то из людей, зайдя в спальню, обнаружил змей раньше.

Возникает вопрос, почему авторы мифов стремятся приписать отцовство многих героев Зевсу? С одной стороны, "рождённый Зевсом" - диоген - означает примерно тоже, что и в России Богдан - "богом данный". Это имя давалось людям в тех случаях, когда отцовство нельзя было точно установить. А с другой стороны, "рождённый Зевсом" - это знак отличия героя, прославить которого можно было вот таким путём, сказав, что он является сыном самого Зевса.

Персей — великий герой греческой мифологии. ч.1

Персей, греч. - сын Зевса и Данаи, дочери царя Акрисия.

Персей - был мифологическим героем, у которого отсутствовали отрицательные черты. В этом отношении он превосходит, например, Геракла, который подчас поддавался приступам ярости и к тому же часто напивался, или Ахилла, для которого личные интересы были выше интересов всего войска. Красотой Персей был равен богам, отличался силой, ловкостью и беспримерной смелостью, а главное - всегда и во всем добивался успеха.

Родился Персей при необычных обстоятельствах. Его деду Акрисию, аргосскому царю, предсказали, что его убьет собственный внук. Чтобы избежать этой судьбы, Акрисий упрятал свою дочь в подземную темницу из камня и бронзы, чтобы изолировать ее от контактов с мужчинами. Однако верховный бог Зевс перехитрил Акрисия. Так как Даная чрезвычайно ему понравилась, он проник в темницу через потолок, пролившись золотым дождем. Через положенное время у Данаи родился сын, которого она назвала Персей Даная не скрывала божественного происхождения сына, тем не менее Акрисий решил избавиться от него. Он велел изготовить большой деревянный ящик, запер в нем дочь и внука, собственноручно заколотил ящик и бросил его в море.

Однако сыну Зевса не было суждено утонуть, как слепому котенку. Волны унесли ящик далеко на восток, к острову Сериф, где его выловил рыбак Диктис, брат тамошнего царя Полидекта. Он отвел Данаю с Персеем в царский дворец, и Полидект оказал ей самый радушный прием. Он осыпал Данаю и ее сына знаками внимания, рассчитывая на ее признательность и, пожалуй, на нечто большее с ее стороны. Но у Данаи его предупредительность, переходящая в назойливость, не вызывала симпатий; она не хотела иметь с ним ничего общего - и уж, во всяком случае, не сына, которого Полидект хотел иметь от нее. Так прошло немало лет. Отчаявшись добиться своего добром, он вздумал было прибегнуть к силе, но к этому времени Персей уже вырос и был в состоянии постоять за себя и за мать.

Полидект решил любой ценой избавиться от мешавшего ему Персея выступить против него открыто он не рискнул, опасаясь гнева владыки богов и людей. Вместо этого он надумал толкнуть юношу на необдуманный поступок. Как-то на пиру Полидект усомнился в божественном происхождении Персея: для этого, мол, одних слов мало, это еще нужно доказать, скажем совершить какой-нибудь сверхчеловеческий подвиг. Персей согласился, и тогда Полидект предложил ему убить страшную горгону Медузу и принести ее голову.

Задача была в самом деле сверхчеловеческая. Во-первых, было известно, что при одном взгляде на Медузу - крылатое чудовище с длинными клыками и змеями вместо волос - каждый обращался в камень; во-вторых, не было известно, где обитает Медуза вместе с двумя своими сестрами. Помочь Персею в этом деле могли только боги, а так как боги любят смелых, они решили помочь Персею, тем более что он был сыном самого Зевса. Гермес дал ему волшебный изогнутый меч, а богиня Афина - блестящий медный щит, в котором все отражалось, как в зеркале.

В поисках горгон Персей прошел много стран и преодолел множество препятствий, которые приуготовляют путникам разбойники и монархи. Наконец он оказался в унылой и мрачной стране, где жили старые граи, сестры горгон, знавшие дорогу к ним. У грай был всего один глаз и один зуб на троих. Пока глаз был у одной из них, остальные две были беспомощны и зрячая сестра должна была вести их за руку. Персей дождался момента, когда одна из грай передавала глаз другой (в это время ни одна из них ничего не видела), и выхватил этот глаз. Вернул он его только после того, как граи объяснили ему дорогу к острову горгон. Путь к горгонам вел мимо рощи, в которой жили приветливые нимфы, сделавшие Персею три драгоценных подарка: шлем-невидимку, ранее принадлежавший Аиду, крылатые сандалии и волшебную сумку, которая расширялась или сжималась в зависимости от того, что было в нее положено. Обув крылатые сандалии, Персей взлетел в небо и взял курс на запад, к острову горгон.

С высоты птичьего полета Персей, увидел на берегу острова трех спящих сестер-горгон. Он знал, что две из них были бессмертны, смертной была только Медуза. Но как ее узнать? Тщетно пытался Персей опознать Медузу, глядя на отражение сестер в блестящем щите (если б он глядел прямо на них, он бы превратился в камень). К счастью, на сцене появился Гермес и указал ему на горгону, лежавшую у самого моря. Ободренный Гермесом, Персей налетел на Медузу, как орел на зайца.

Почуяв врага, змеи на голове Медузы зашевелились и зашипели. Но прежде чем Медуза успела открыть глаза, Персей одним взмахом меча отсек ей голову, сунул в сумку и взлетел ввысь. Из туловища Медузы хлынула потоком темная кровь, из которой появились на свет великан Хрисаор и крылатый конь Пегас. Тут же взлетели и обе бессмертные горгоны, чтобы отомстить за смерть сестры. Но Персей в своем шлеме-невидимке уже был далеко, крылатые сандалии несли его на восток, к Серифу.

Персей сделал остановку в северо-западной части Африки, где жил титан Атлант, который в наказание за бунт против богов был обречен вечно подпирать небесный свод. Атланту было предсказано, что визит одного из сыновей Зевса может причинить ему большие неприятности, поэтому он не любил незваных гостей. Когда Персей предстал перед ним, назвал себя сыном Зевса и сообщил, что победил Медузу, Атлант назвал его дерзким лгуном и велел убираться прочь. Естественно, Персей обиделся. Он извлек из заплечной сумки голову Медузы и, отвернувшись, показал ее Атланту, чтобы убедить его в своей правдивости. При одном взгляде на Медузу Атлант превратился в каменную гору, которая и сейчас простирается между Марракешем и Тунисом.

Передохнув, Персей обул сандалии и продолжал свой путь. В раскаленном воздухе Северной Африки сквозь сумку просочилась кровь из головы Медузы. Как только ее тяжелые капли упали на землю, из них родились ядовитые змеи. Со временем они так размножились, что уничтожили все живое в этих краях и превратили их в песчаную пустыню. Но прежде чем это произошло, Персей был уже очень далеко - на самом краю известного тогда мира, в Эфиопии.

Персей , в греческой мифологии предок Геракла, сын Зевса и Данаи, дочери аргосского царя Акрисия.

Миф про персея

В Аргосе жил царь, которому предсказали, что он будет убит своим внуком. У царя была дочь Даная, такая красавица, что молва о ней шла по всей Греции. Царь испугался, что Даная родит сына, который убьёт его, и решил никогда не выдавать её замуж. Он велел построить подземный дом из твёрдого камня, с медными дверями, с крепкими затворами - и запер там дочь, чтобы никто из мужчин не мог увидеть её. Но Громовержец Зевс молнией пробил камень, золотым дождём пролился в подземелье, где была спрятана Даная, и она стала его женой.

У Данаи родился сын, она назвала его Персеем.

Однажды отец Данаи, проходя над тайником, услышал детский крик. Царь удивился, отпер вход в подземелье, спустился в жилище Данаи и увидел на руках у дочери прелестного мальчика. Страх напал на царя. Он стал думать, как ему избежать страшного предназначения. Наконец он приказал посадить Данаю с сыном в большой ящик и тайно бросить в море.

Ветер долго носил ящик по морю и пригнал к острову Серифу. На берегу рыбак ловил рыбу. Он закинул сеть в море и поймал вместо рыбы большой ящик. Бедный рыбак захотел поскорее узнать, что за улов послало ему море, вытянул находку на берет, сорвал с ящика крышку, - и оттуда вышла красавица и с нею мальчик. Узнав, кто они и что с ними случилось, рыбак пожалел их и взял к себе в дом. Персей рос не по дням, а по часам, вырос высоким, стройным юношей, и никто в Серифе не мог с ним сравняться в красоте, ловкости и силе.

Услышал о нём царь острова Серифа Полидект и велел Персею с матерью явиться во дворец. Красота Данаи пленила Полидекта, он принял ласково царицу с сыном и поселил у себя во дворце.

Однажды Персей застал мать в слезах; она призналась ему, что Полидект принуждает её выйти за него замуж, и просила у сына защиты. Персей горячо вступился за мать.

Тогда Полидект решил избавиться от Персея, позвал его и сказал:

Ты уже вырос и возмужал и стал так силён, что можешь теперь отплатить мне за то, что я дал приют тебе с матерью. Отправляйся в путь и принеси мне голову Медузы.

Персей простился с матерью и отправился по свету - искать Медузу, о которой ничего не знал до тех пор.

Во сне к нему явилась богиня мудрости Афина и открыла ему, что Медуза - одна из трёх сестёр Горгон, они живут на краю земли, в Стране Ночи, все они - страшные чудовища, но страшнее всех Медуза: вместо волос на голове у неё вьются ядовитые змеи, глаза горят нестерпимым огнём и полны такой злобы, что всякий, кто взглянет в них, тотчас обратится в камень. Афина дала Персею свой щит, гладкий и блестящий как зеркало, чтобы он мог закрыться от страшных глаз Медузы.

Потом на дороге догнал его быстроногий Гермес, посланец Зевса: он рассказал Персею, как ему идти, и подарил свой меч, такой острый, что им можно было резать, как воск, железо и камень.

Долго шёл Персей в ту сторону, куда уходит Солнце, наконец добрался до Страны Ночи. Вход в эту страну сторожили три древние старухи - Грайи. Они были так стары, что на всех трёх у них был один только глаз и один зуб. И всё-таки они хорошо охраняли вход в Страну Ночи и никого не пропускали туда. По очереди смотрели они единственным глазом, передавая его друг другу.

Персей потихоньку подкрался к Грайям, дождался, когда одна из них вынула глаз, чтобы передать его сестре, протянул руку и выхватил у старухи драгоценное око. И сразу стали Грайи бессильными слепыми старухами. Жалобно просили они Персея вернуть им их единственный глаз.

Впустите меня в Страну Ночи, скажите мне, как найти Медузу, и я отдам вам ваш глаз, - отвечал старухам Персей.

Но старые Грайи не хотели пустить Персея, не хотели сказать ему, где найти Медузу, - ведь Горгоны были им родные сёстры. Тогда Персей пригрозил старухам, что разобьёт их глаз о камень, - и Грайям пришлось указать ему дорогу.

По дороге встретились ему три добрые нимфы. Одна подарила Персею шлем Аида, властителя подземного царства, - кто надевал этот шлем, становился невидимкой; другая дала Персею крылатые сандалии, надев которые можно было летать над землёй, как птица; третья нимфа вручила юноше сумку, которая могла сжиматься и расширяться по желанию того, кто носил её.

Персей повесил на плечо сумку, обул крылатые сандалии, надел на голову шлем - и, не видимый никому, поднялся высоко в небо и полетел над землёй. Скоро он добрался до края земли и долго летел над пустынной гладью моря, пока внизу не зачернел одинокий скалистый остров. Персей стал кружить над островом и увидел на скале спящих Горгон. У них были золотые крылья, чешуйчатые железные тела и медные руки с острыми когтями.

Персей увидел Медузу - она была всех ближе к морю. Он опустился на скалу рядом с ней. Змеи на голове Медузы зашипели, почуяв врага. Медуза проснулась, открыла глаза. Персей отвернулся, чтобы не взглянуть в эти страшные глаза и не превратиться навек в мёртвый камень. Он поднял щит Афины, блестящий как зеркало, навёл его на Медузу и, глядя в него, вынул меч Гермеса и сразу отсёк ей голову.

Тут проснулись две другие Горгоны, расправили крылья и стали носиться над островом, ища врага. Но Персей был невидим. Быстро засунул он голову Медузы в свою волшебную сумку, столкнул тело.

Горгоны в море и улетел прочь. Спеша в обратный путь, он быстро пересёк море и полетел над Ливийской пустыней. Кровь из головы Медузы капала из сумки на землю, и каждая капля превращалась на песке в ядовитую змею.

Долго летел Персей, устал и захотел отдохнуть. Увидел внизу зелёные луга со стадами овец, коров и быков, увидел огромный тенистый сад, посреди которого стояло дерево с золотыми листьями и плодами, - и опустился к этому дереву. Хозяин сада, великан Атлант, встретил Персея неласково. Ему было предсказано, что однажды к нему придёт сын Зевса и похитит золотые яблоки с его любимого дерева.

Персей не знал этого предсказания и сказал великану:

Я - Персей, сын Зевса и Данаи. Я убил грозную Медузу. Дай мне отдохнуть в твоём саду.

Услышав, что перед ним сын Зевса, Атлант рассвирепел.

Похититель! Ты хочешь похитить мои золотые яблоки? - закричал он и стал гнать Персея из сада.

Оскорблённый Персей выхватил из сумки голову Медузы и показал её великану.

Мгновенно окаменел Атлант, превратился в каменную гору. Голова его стала скалистой вершиной, борода и волосы - густым лесом на вершине, плечи - крутыми утёсами, руки и ноги - каменистыми уступами. На вершину этой каменной горы, на крутые утёсы лёг небесный свод со всеми бесчисленными звёздами. С тех пор стоит там Атлант на краю земли и держит на своих плечах небо.

Он пролетел над Эфиопией и вдруг на скале над морем увидел девушку такой красоты, что принял её сначала за чудесное изваяние. Но, спустившись ниже, он понял, что она живая, только руки её были прикованы к скале. Приблизившись к ней, он спросил:

Кто ты и за что приковали тебя здесь?

Девушка сказала, что она дочь эфиопского царя - Андромеда и обречена на съедение морскому чудовищу. Её мать, царица Кассиопея, похвалилась однажды, что она красивей всех морских нимф, - за это бог морей Посейдон послал в их край чудовищную рыбу, которая пожирала рыбаков в море, и пловцов, и корабельщиков, топила корабли и опустошала берега их царства. Народ пришёл в смятение и потребовал, чтобы Кассиопея умилостивила Посейдона, отдав в жертву чудовищу свою дочь Андромеду.

Андромеду приковали к скале на берегу моря и оставили одну. Белее морской пены стояла девушка у скалы и со страхом глядела на море. Вот под водой, в морской глубине, показалась громадная голова, блеснул чешуйчатый хвост. Андромеда в ужасе закричала. На зов её прибежали отец и мать и стали плакать с ней.

Персей сказал им:

Отдайте мне в жёны Андромеду, и я спасу её.

Царь и царица пообещали Персею отдать ему свою дочь в жёны, а в приданое ей - всё своё царство, если он спасёт Андромеду.

Меж тем огромная рыба всплыла на поверхность моря и приближалась к берегу, с шумом рассекая волны.

Персей на своих крылатых сандалиях поднялся в воздух и полетел навстречу чудовищу. Тень героя легла на воду перед жадной пастью рыбы. Чудовище бросилось на эту тень.

Тогда Персей, как хищная птица, упал с высоты на чудовище и нанёс ему удар мечом. Раненая рыба в яростистала метаться из стороны в сторону, то ныряя вглубь, то снова всплывая. Кровь её окрасила морскую воду, брызги высоко взлетали вверх. Крылышки на сандалиях Персея намокли, и он уже не мог держаться в воздухе. Но в этот миг он увидел камень, торчавший из воды, встал на него ногой и изо всех сил ударил мечом по голове чудовища. В последний раз плеснул исполинский хвост, и чудовищная рыба ушла на дно.

Царь и царица и весь народ Эфиопии радостно приветствовали героя. Царский дворец украсили цветами и зеленью, всюду зажгли светильники, нарядили невесту, собрались певцы и флейтисты, наполнили чаши вином, и начался свадебный пир.

На пиру Персей рассказывал Андромеде и её родителям про свой странствия. Вдруг раздался шум у входа во дворец, стук мечей и воинственные крики. Это с толпой воинов ворвался во дворец прежний жених Андромеды, Финей. В руках он держал копьё и целился прямо в сердце Персея.

Берегись, похититель!

И воины уже готовы были поразить копьями пирующих.

Отец Андромеды пытался остановить Финея:

Не похититель Персей, а спаситель! Он спас Андромеду от чудовища. Если ты любил её, почему не пришёл ты на берег моря, когда чудовище явилось пожрать её? Ты покинул её, когда она ждала гибели, - почему теперь приходишь требовать её себе?

Ничего не ответил Финей царю и метнул копьё в Персея, но промахнулся, - оно вонзилось в край ложа, где сидел Персей. Персей схватил вражеское копьё и метнул обратно - в лицо Финея. Финей успел нагнуться, копьё пролетело мимо него и ранило Финеева друга. Это было сигналом к битве. Началась жестокая, кровавая схватка. В страхе убежали прочь царь и царица, уводя с собой Андромеду. Прислонись спиной к колонне, с щитом Афины в руках, Персей один отбивался от яростной толпы. Наконец он увидел, что ему одному не справиться с целым войском, и вынул из сумки голову Медузы.

Воин, целившийся в Персея, только взглянул в лицо Медузы - и вдруг застыл с протянутой рукой, мгновенно превратись в камень. И все, кто смотрел на эту страшную голову, остановились, замерли, кто как был, окаменели навеки. Так и остались они каменными статуями во дворце эфиопского царя.

Персей с красавицей Андромедой, поспешили в путь - на остров Сериф. Ведь Персей обещал царю Полидекту принести голову Медузы.

Явившись на остров Сериф, Персей узнал, что мать его Даная скрывается от преследований Полидекта в храме, не смея выйти оттуда ни днём ни ночью.

Персей отправился во дворец царя и застал Полидекта за обедом. Царь был уверен, что Персей давно уже погиб где-то в пустыне или в океане, и был поражён, увидев героя перед собой.

Персей сказал царю:

Я исполнил твоё желание - принёс тебе голову Медузы.

Царь не поверил, стал смеяться. Смеялись с ним и друзья его.

Персей выхватил из сумки голову Медузы и высоко поднял её.

Вот она - взгляни на неё! Царь взглянул - и превратился в камень. Персей не захотел остаться на Серифе, сделал царём острова старого рыбака, который когда-то выловил из моря ящик с Данаей и с ним, и отправился с женой и матерью на родину в Аргос.

Аргосский царь, узнав, что внук его жив и возвращается домой, покинул свой город и скрылся. Персей стал царём в Аргосе. Он вернул Гермесу его острый меч, Афине - её щит, добрым нимфам шлем-невидимку, крылатые сандалии и сумку, в которой прятал свою страшную добычу. Голову Медузы он принёс в дар Афине, и богиня с тех пор носит её, укрепив на своём золотом щите.

Однажды в Аргосе был праздник, и множество народа собралось смотреть состязание героев. Тайно пришёл на стадион и старый аргосский царь.

Во время состязания Персей с такой силой метнул тяжёлый бронзовый диск, что он пролетел над стадионом и, падая вниз, попал в голову старого царя и убил его на месте. Так исполнилось предсказание: внук убил своего деда.

И, хоть это было нечаянное убийство, Персей уже не мог наследовать царство убитого им деда и, похоронив царя, добровольно покинул Аргос.

У этого термина существуют и другие значения, см. Персей (значения). Персей и Андромеда … Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Персей (значения). Персей … Википедия

Греки полагали, что всякий человек, достигший успеха, продолжает влиять на других людей и после своей смерти, а потому заслуживает религиозного почитания. В эпоху поздней античности особо почитались некоторые из этих героев, в особенности дети… … Энциклопедия Кольера

- «Медуза», Караваджо, 1598 99, Уффици. Изображение отрезанной головы Горгоны Горгона Медуза (греч. Μέδουσα, точнее Медуса «стражник, защитница, повелительница») наиболее известная из сестёр горгон, чудовище с женским лицом и змеями вместо волос… … Википедия

Традиционные религии Ключевые понятия Бог · Богиня мать … Википедия

Зевс Зевс Бог грома и молнии, верховный бог Мифология: Древнегреческая В иных культурах: Юпитер Отец: Кронос Мать: Рея … Википедия

Древнегреч. мифология как совокупность сказаний древних греков о богах, демонах и героях представляла попытку первобытного человека осмыслить окружающую действительность и являлась обобщенным перенесением родовых отношений на природу и общество.… … Советская историческая энциклопедия

Сущность Г. м. становится понятной только при учёте особенностей первобытнообщинного строя греков, воспринимавших мир как жизнь одной огромной родовой общины и в мифе обобщавших всё многообразие человеческих отношений и природных явлений. Г. м.… … Энциклопедия мифологии

У этого термина существуют и другие значения, см. Лето (значения) … Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Андромеда. Персей и Андромеда Андромеда (др. греч … Википедия

Книги

  • Сказочная древность Эллады (аудиокнига MP3 на 2 CD) , Фаддей Зелинский , Фаддей Францевич Зелинский родился близ Киева, по национальности - поляк, по языку и культуре - русский. Завершив образование в русской филологической семинарии приЛейпцигском университете,… Издатель: МедиаКнига , аудиокнига
  • Мифология за 30 секунд , Роберт А. Сигал , Для чего Гераклу понадобилось совершать 12 подвигов? Как Нарцисс нашел любовь всей своей жизни? И почему Одиссею потребовалось 10 лет, чтобы преодолеть 500 миль? Вы можете вспомнить эти… Серия:

© 2024
zko-pricep.ru - Полезные новости для автомобилистов